Lirik Lagu L'Arc en Ciel Cradle (Album ARK) & Terjemahan Bahasa Indonesia - LARUKUPEDIA

blog tentang lirik lagu L'Arc en ~ Ciel

Breaking

Home Top Ad

Post Top Ad

Thursday, April 7, 2016

Lirik Lagu L'Arc en Ciel Cradle (Album ARK) & Terjemahan Bahasa Indonesia

 Lirik Lagu L'Arc en Ciel Cradle (Album ARK) & Terjemahan Bahasa Indonesia

Lirik lagu L'Arc en Ciel Cradle terdapat di album keenam mereka di major label, ARK (1999). Lagu yang digarap musiknya oleh yukihiro dan liriknya oleh hyde ini menjadi track keempat dari album tersebut yang tidak seperti kebiasaan, memuat 11 tracks. Lagu Cradle ini di kemudian hari dibuat versi remixnya oleh yukihiro, lalu muncul dalam Ectomorphed Works dan single Driver's High

Lirik lagu Cradle Laruku menjadi salah satu lagu pencarian spiritual yang khas buatan hyde, mengingatkan kita pada karya-karyanya di album Tierra dan Dune. Cradle, adalah bahasa Inggris dari kata yurikago (dalam bahasa Jepang) yang menggambarkan sosok aku dalam lirik lagu ini. Pengembaraan spiritualnya dalam mencari 'aku hakiki' atau dalam bahasa agama, 'Tuhan tertinggi', tiba pada keadaan tidak merasakan apa pun lagi. Segalanya sudah tidak bermakna, dan ia sendiri tidak bisa kembali kemana pun.

Jika dikaitkan dengan pencarian spiritual sesungguhnya, aku lirik dalam Lirik Cradle L'Arc en Ciel ini mencapai kondisi yang sudah 'paripurna'. Hal yang mungkin bisa disamakan dengan kisah Syekh Siti Jenar dalam tradisi Walisongo atau dalam kisah-kisah agama lain. Ia dalam dunia yang 'tidak berpunya masa lalu dan masa depan;, ia sendiri, tetapi juga tidak sendiri, atau dalam keabadian.

Cradle di kemudian hari, muncul dalam single Driver's High, dalam bentuk remix dengan judul " "cradle ~down to the earth mix~ re-mixed". Single ini dirilis pada 11 Agustus 1999. Selanjutnya, versi remix lain Cradle ada dalam album Ectomorphed Works, karya yukihiro untuk remix lagu-lagu Laruku, dengan diberi titel baru, Cradle -Down to the Moon Mix-.

Berikut lirik lagu Cradle bersama terjemahan dalam bahasa Indonesia.

CRADLE
lirik: hyde/ lagu: yukihiro

iki wo shinaide me wo tojite 
tada nagare ni yudanemashou 
aoi tsuki no inryoku ni 
yura yura yure shizunde yuku 

Jangan bernafas, pejamkan mata
Pasrahkanlah segalanya hanya pada alur ini
Di dalam kuasa bulan biru
kau berguncang, oleng, dan menenggelam

sotto namiutsu youni 
sore wa  aa...yurikago no youni 

Bagai ombak yang pecah perlahan
Hal ini wahai…. bagai dibuai dalam ayunan

I float in cosmos for the place to return 
Lying or dying there is no meaning 

Kumelayang di semesta hampa, menuju tempat ‘tuk kembali
Terbujur kaku atau mati, tiada artinya lagi

kako mo mirai mo nanimo nai 
daremo inaishi hitoridemo nai 
sora ga mune ni tokete 
yagate  aa... hitotsu ni natte 

Masa lalu dan masa depan, kini tiada lagi
tiada seorangpun di sini, pun kutak sendiri
Langit pun luluh di dada
kelak semua ‘kan jadi satu

I float in cosmos for the place to return 
Lying or dying there is no meaning

Kumelayang di semesta hampa, menuju tempat ‘tuk kembali
Terbujur kaku atau mati, tiada artinya lagi

I float in cosmos for the place to return 
Sacred love for me there is no meaning

Kumelayang di semesta hampa, menuju tempat tuk mengembalikan
cinta keramat untukku, tiada bermakna lagi

Post Bottom Ad

Pages