Lirik lagu L'Arc en Ciel Its The End tercantum di album ketujuh Laruku, RAY (1998). Lagu yang digarap musiknya oleh ken dan liriknya oleh hyde ini menjadi track kedua dari total 11 track di album tersebut. Lagu Its The End yang musiknya ceria dengan lirik bahasa Inggris yang terlihat mengisahkan perpisahan bahagia, ternyata isinya sangat berlawanan.
Lirik Its The End Laruku mengisahkan aku lirik yang berpisah dengan kekasihnya setelah bertengkar hebat di mobil. Aku lirik sama sekali tidak kecewa dengan kepergian sang kekasih, malah ia justru mengompori, agar pergi selekasnya, entah kemana pun juga. Bagian paling sadis dalam lirik ini adalah, gambaran karangan bunga yang terbawa, tergilas oleh roda mobil yang berkilauan. Yang juga berarti kandasnya hubungan yang menyakitkan, bisa jadi dengan rasa puas dari aku lirik dan kekasihnya.
Di kemudian hari, pola lirik lagu Its The End L'Arc~en~Ciel ini beberapa kali diulang oleh Laruku. Misalnya, dalam album sebelumnya TRUE (1996) ada Kaze ni Kienaide dan The Fourth Avenue Cafe yang musiknya ceria, tetapi liriknya mengisahkan pedihnya perpisahan. Sementara, di album berikutnya, SMILE (2004) ada lagu Feeling Fine yang judul dan musiknya gembira, tetapi menceritakan kebahagiaan aku lirik sudah berpisah dengan sang kekasih.
Berikut lirik lagu Its The End bersama terjemahan dalam bahasa Indonesia.
IT'S THE END
lirik: hyde/ lagu: ken
saa sono toranku ni daisuki na mono o
zembu tsumekondara
koko kara orite sono mama anata
doko ka ni kieusete
Kini, setelah kauletakkan segala milikmu
yang kausuka di kopormu
pergilah dari sini sesukamu
Enyahlah entah ke manapun jua
I'll say good luck
korogaru sharin ni hikareta
hanataba o nosete
Ingin kuucapkan selamat tinggal
karangan bunga yang terbawa,
tergilas roda yang bergulir berkilauan
mou tameiki shika agerarenai yo
karappo no kotoba
imi o shirazu ni hakidasanaide chishiryou o koete mitai
Tak bisa kuberi apapun selain keluh kesah
Jangan buang napasmu untuk omong kosong
Seolah kupunya lebih dari sekedar sesuatu yang mematikan
I'll say good luck
minami e to mukete tooku e tobashite
It's the end
yakitsuku shite kure taiyou ikareta honoo de
Ingin kuucapkan selamat tinggal
Terbang jauh ke selatan
Ini adalah pengakhirannya
Hangus terbakar oleh nyala matahari yang marah…
tsumetaku sameta hikigane o hiite sayonara
kutarik picu baja yang mulai mendingin, selamat tinggal!
I'll say good luck
minami e to mukete tooku e tobashite
It's the end
korogaru sharin ni hikareta hanataba o nosete
Ingin kuucapkan semoga beruntung
Terbang jauh menuju ke selatan
Ini adalah pengakhirannya
karangan bunga yang terbawa, tergilas roda yang bergulir berkilauan