Lirik lagu L'Arc en Ciel Perfect Blue terdapat di album keenam mereka di major label, ARK (1999). Lagu yang digarap musik dan liriknya sekaligus oleh tetsu ini menjadi track kedelapan dari album tersebut yang tidak seperti kebiasaan, memuat 11 tracks. Lagu Perfect Blue ini punya sejarah, karena lirik yang ditulis tetsu di dalam lagi ini mengungkap kemarahannya terhadap kasus narkoba yang menimpa sakura, yang membuat Laruku vakum pada 1997.
Lirik lagu Perfect Blue Laruku yang dibuat tetsu, seperti biasa, straight forward, tidak banyak metafora seperti bikinan hyde. Namun lirik lagu ini tergolong sangat tajam. Mengisahkan aku lirik yang keceriaannya tiba-tiba saja terenggut oleh seorang sok tahu yang merusak segalanya. Liriknya, 'penuh dengan makian' pada engkau lirik, dan akhirnya aku lirik tak mau menggubris lagi kelakuan musuhnya itu, memilih pergi meninggalkannya.
Tersirat jika engkau dalam Lirik Perfect Blue L'Arc en Ciel ini adalah media massa atau fans yang berbalik mencemooh Laruku dalam peristiwa narkoba yang membelit sakura pada 1997. Misalnya, dalam baris kalimat 'kaucipta uang dari cerita karangan, membuat perutku mual'. Tetsu juga mengingatkan, mana mungkin orang-orang tersebut tahu kenyataan sebenarnya, karena 'bisakah kau mengerti jika kau tak melihatnya dari mata yang sama?". Lagu Perfect Blue ini kemudian dilanjutkan dengan lagu Bravery di album REAL, yang masih dengan nuansa dan tema serupa.
Berikut lirik lagu Perfect Blue bersama terjemahan dalam bahasa Indonesia.
PERFECT BLUE [Kesedihan Sempurna]*
lirik: tetsu/ lagu: tetsu
mabushii taiyou ga boku no kokoro o
massao na sora no moto e tsuredashite yuku
silaunya mentari membawa hatiku
ke awal mula langit sebiru samudera
dakedo kono machijuu ni wa boku kara jiyuu o
ubatte nigeteku hora anata wa dare?
meski begitu, siapakah kau?
Kau yang merampas dan melarikan kebebasan dariku ke seluruh penjuru kota!
donkan na sono egao no shita no tsumi o wakattenai
onaji me ni awanakereba zenzen kimi wa wakaranai no ka?
di bawah senyum bebalmu, kau pura-pura tak tahu apa yang kauperbuat
bisakah kau mengerti jika kau tak melihatnya dari mata yang sama?
sonna tsukuribanashi made youi shite te ni ireta
okane nante hakike ga suruze
kaucipta uang dari cerita karangan
membuat perutku mual-- kehilangan selera --
marude aka no shingou o mou supiido de hashiri nuketeku
sande~ doraiba~ mitai sa
seperti pengemudi di hari minggu
ngebut serampangan melewati lampu merah
donkan na sono egao no shita no tsumi o wakattenai
onaji me ni awanakereba zenzen kimi wa wakaranai no?
di bawah senyum bebalmu, kau pura-pura tak tahu apa yang kauperbuat
bisakah kau mengerti jika kau tak melihatnya dari mata yang sama?
boku ni dekiru koto to ieba nakayubi o tatteru dake
satu yang bisa kuperbuat hanyalah mengacungkan jari tengahku!
donkan na sono egao no shita no kimi o wakattenai
onaji me ni awanakereba zenzen kimi wa wakaranai no?
di bawah senyum bebalmu, kau pura-pura tak tahu apa yang kauperbuat
bisakah kau mengerti jika kau tak melihatnya dari mata yang sama?
kai inu ni te o kamareteru maru de sonna kibun dayo ne
ki ga tsukeba shisen darake NO NO koko wa doubutsuen janai yo
tooku nigeyou minami no shima made nigeyou
kurasa seakan digigit anjing peliharaanku sendiri
kala kusadari semua mata memandang NO NO ini bukan kebun binatang!
Kuakan lari sejauh mungkin, lari ke pulau selatan juga...
*atau juga bisa, biru sempurna