Lirik Lagu Lilas Ikuta "Actor" OST Spy X Family Sub Indo & Maknanya

Lirik lagu "Actor" karya Lilas Ikuta (yang juga dikenal sebagai Ikura dari YOASOBI) merupakan sebuah refleksi mendalam tentang topeng-topeng sosial yang kita kenakan dalam kehidupan sehari-hari. Dirilis sebagai lagu tema untuk drama Spy x Family (versi live-action atau promosi terkait), lagu ini menangkap esensi dari hubungan manusia yang kompleks, di mana setiap orang memainkan peran tertentu namun tetap mendambakan koneksi yang jujur di balik "skenario" hidup mereka.

Quick View "Actor" Lilas Ikuta 

KategoriInformasi Utama
ArtisIkuta Lilas (幾田りら)
PenciptaIkuta Lilas
Rilis17 Januari 2024
Tema UtamaTopeng sosial, kejujuran batin, dan hubungan manusia
Metafora Kunci"Actor" (Aktor) sebagai peran yang kita mainkan di dunia
Pesan SentralKelembutan sering kali tersembunyi di balik wajah yang kita rahasiakan

Makna Lagu "Actor" Lilas Ikuta 

Makna lagu ini berpusat pada metafora "Aktor". Ikuta Lilas menggambarkan dunia sebagai panggung besar di mana setiap individu berdandan dan menari sesuai dengan gelar atau label yang melekat pada diri mereka. Namun, di balik kostum dan akting yang sempurna, ada "suara hati" (honne) yang sengaja disimpan rapat di saku dada. Lagu ini merayakan dikotomi antara peran publik yang kita mainkan dan jati diri yang rapuh yang hanya kita tunjukkan kepada orang-orang tertentu.

Lilas menyoroti bahwa keseharian kita sering kali terasa kacau dan tidak selaras (chiguhagu). Namun, di tengah kebisingan dan langkah kaki yang berantakan, kehangatan dari tangan yang saling menggenggam menjadi sauh yang nyata. Pesan ini sangat kuat: meskipun kita semua adalah aktor, perasaan yang kita bagi melalui sentuhan dan kehadiran fisik adalah sesuatu yang tidak bisa dipalsukan.

Dalam liriknya, terdapat pengakuan akan rasa lelah saat mengejar idealisme yang sempurna. Ikuta menggambarkan seseorang yang mengenakan "wajah lain" untuk berlari menembus malam, mencoba tampak mustahil untuk gagal. Namun, saat hati mulai aus dan tidak rata karena kelelahan, cahaya yang menyatukannya kembali adalah janji kepada diri sendiri di masa lalu. Ini adalah pengingat bahwa di balik peran apa pun, kita memiliki tanggung jawab untuk setia pada diri sendiri.

Interaksi antara "aku" dan "kamu" digambarkan sebagai sebuah teka-teki yang manis namun membingungkan. Ada keinginan untuk membaca apa yang tersimpan di dalam hati orang lain, meskipun sering kali terjadi salah paham (surechigai). Lilas menekankan bahwa meskipun hati kita tidak seragam atau tidak simetris, keinginan untuk tetap saling berhadapan adalah yang paling utama. Cinta, menurutnya, bersembunyi di dalam hal-hal yang tidak terlihat oleh mata telanjang.

Salah satu poin paling menyentuh adalah pembelaan Lilas terhadap "wajah yang tidak ditunjukkan kepada siapa pun." Alih-alih menyebutnya sebagai kemunafikan, ia menyebutnya sebagai bukti kelembutan hati demi menjaga orang-orang yang berharga. Terkadang, kita berpura-pura atau menyembunyikan sesuatu bukan untuk menipu, melainkan untuk melindungi perasaan orang yang kita cintai. 

Pada akhirnya, lagu "Actor" adalah sebuah ajakan untuk menerima ketidakteraturan hidup. Ikuta Lilas mengajak kita untuk tidak sekadar mengikuti skenario yang sudah ada, tetapi berani menulis cerita baru yang melampaui naskah aslinya. Meskipun hari-hari ini suatu saat akan berakhir, ia berdoa agar kita bisa terus menari dengan anggun di dunia yang "acak-acakan dan bengkok" ini.

Sebagai penutup, lagu ini adalah sebuah penghormatan bagi kemanusiaan kita yang tidak sempurna. Dengan vokal Lilas yang jernih dan hangat, "Actor" mengingatkan kita bahwa tidak apa-apa menjadi seorang pemeran, asalkan kita menemukan seseorang yang bisa membuat kita berani melepas topeng sejenak di sela-sela percakapan.

Lirik Lagu "Actor" Lilas Ikuta Terjemahan Sub Indo

Berikut adalah lirik lengkap "Actor" Lilas Ikuta dengan romaji dan terjemahan sub Indo.

"Actor"
Lirik/Musik: Lilas Ikuta

[Verse 1]
肩書きの上で踊るシルエット
本音は胸ポッケに仕舞っておこう
疎らな足音リズムを崩されるよな
そんなノイズも心地いい
ドタバタな日々をチグハグな歩幅で歩いていく
繋いだ手のひらに確かに感じる温もり

Katagaki no ue de odoru shiruetto
Honne wa mune pokke ni shimatte okou
Mabara na ashioto rizumu o kuzusareru yo na
Sonna noizu mo kokochi ii
Dotabata na hibi o chiguhagu na hohaba de aruite iku
Tsunaida tenohira ni tashika ni kanjiru nukumori

Siluet yang menari di atas gelar dan label
Mari simpan saja suara hati ini rapat-rapat di saku dada
Langkah kaki yang tak beraturan seolah merusak ritme
Namun kebisingan itu pun terasa nyaman
Kujalani hari-hari yang kacau dengan langkah kaki yang tak selaras
Sembari merasakan kehangatan yang nyata di telapak tangan yang terpaut

[Chorus 1]
誰もが着飾り踊るアクター それでも何処か
君と(君と)僕の(僕の)会話(会話)の
隙間見え隠れしてる
想いは投げ合う程に安堵する不思議
いつか終わるこんな日々だけど今はまだ
このハチャメチャで歪な僕らの明日を願ってる

Daremo ga kikazari odoru akutaa soredemo dokoka
Kimi to (kimi to) boku no (boku no) kaiwa (kaiwa) no
Sukima miekakure shiteru
Omoi wa nageau hodo ni ando suru fushigi
Itsuka owaru konna hibi dakedo ima wa mada
Kono hachamecha de ibitsu na bokura no asu o negatteru

Semua orang adalah aktor yang berdandan dan menari, namun entah mengapa
Di sela-sela percakapan antara kau dan aku
Jati diri itu sesekali tampak bersembunyi
Anehnya, semakin kita saling bertukar rasa, semakin tenang hati ini
Meski hari-hari seperti ini suatu saat akan berakhir, untuk saat ini
Aku masih mendoakan masa depan bagi kita yang acak-acakan dan tak sempurna

[Verse 2]
陽が落ちる頃ボヤけるシルエット
別の顔を纏って夜を駆ける
完璧に見せた 不可能はまるでないような 
そんな理想を追いかけて
クタクタに疲れてデコボコに擦り減る心を
繋ぎ止める光は何時かの僕との約束

Hi ga ochiru koro boyakeru shiruetto
Betsu no kao o matotte yoru o kakeru
Kanpeki ni miseta fukanou wa marude nai you na
Sonna risou o oikakete
Kutakuta ni tsukarete dekoboko ni suriheru kokoro o
Tsunagitomeru hikari wa itsuka no boku to no yakusoku

Saat matahari terbenam, siluet itu mulai mengabur
Mengenakan wajah lain, aku berlari menembus malam
Mengejar idealisme untuk tampak sempurna
Seolah tak ada hal yang mustahil di dunia ini
Saat hati telah aus dan tidak rata karena kelelahan yang luar biasa
Cahaya yang menyatukannya kembali adalah janji kepada diriku di masa lalu

[Bridge]
不揃いな心でも向き合っていたいんだ
見えないもに愛は潜んでいる
誰もが誰にも見せない 顔を隠してる
それは大事な人を想う優しさの証

Fuzoroi na kokoro demo mukiatte itai n’da
Mienai mono ni ai wa hisonde iru
Daremo ga dare ni mo misenai kao o kakushiteru
Sore wa daiji na hito o omou yasashisa no akashi

Meskipun hati kita tidak seragam, aku ingin kita tetap saling berhadapan
Karena cinta bersembunyi di dalam hal-hal yang tak terlihat
Setiap orang menyembunyikan wajah yang tak pernah mereka tunjukkan pada siapa pun
Itu adalah bukti kelembutan demi menjaga orang yang berharga

[Chorus Akhir]
誰もが着飾り踊るアクター それでも僕らは
手と手(手と手)繋ぎ(繋ぎ)今日も(今日も)
描くまだ見ぬストーリー
揺るがない想いはいつしか シナリオを超える
いつか終わるこんな日々だから 今はただ
このハチャメチャで 歪な世界を 華麗に舞い踊る

Daremo ga kikazari odoru akutaa soredemo bokura wa
Te to te (te to te) tsunagi (tsunagi) kyou mo (kyou mo)
Egaku mada minu sutoorii
Yuruganai omoi wa itsushika shinario o koeru
Itsuka owaru konna hibi dakara ima wa tada
Kono hachamecha de ibitsu na sekai o karei ni maiodoru

Semua orang adalah aktor yang berdandan dan menari, namun kita...
Saling menggenggam tangan, dan hari ini pun tetap
Melukis cerita yang belum pernah terlihat sebelumnya
Perasaan yang tak tergoyahkan ini suatu saat akan melampaui skenario
Justru karena hari-hari ini akan berakhir, sekarang aku hanya ingin
Menari dengan anggun di dunia yang acak-acakan dan tak sempurna ini

Jika ingin membaca terjemahan lirik lagu Utada Hikaru, Ado, Kenshi Yonezu, Fujii Kaze, dan artis Jpop lainnya, kunjungi tautan berikut ini.

Post a Comment

0 Comments