Lirik Lagu L'Arc en Ciel Sell My Soul (Album RAY) & Terjemahan Bahasa Indonesia - LARUKUPEDIA

blog tentang lirik lagu L'Arc en ~ Ciel

Breaking

Home Top Ad

Post Top Ad

Sunday, April 17, 2016

Lirik Lagu L'Arc en Ciel Sell My Soul (Album RAY) & Terjemahan Bahasa Indonesia

Lirik Lagu L'Arc en Ciel Sell My Soul (Album RAY) & Terjemahan Bahasa Indonesia 

Lirik lagu L'Arc en Ciel Sell My Soul tercantum di album ketujuh Laruku, RAY (1998). Lagu yang digarap musik dan liriknya oleh hyde ini menjadi track keempat dari total 11 track di album tersebut. Lagu Sell My Soul memiliki salah satu lirik terpanjang di album RAY meskipun durasinya 4:33 menit.

Lirik Sell My Soul Laruku sesuai judulnya, mengisahkan aku lirik yang menjual jiwanya untuk iblis agar bisa bertemu dengan sang kekasih di masa lalu. Namun, pada akhirnya aku lirik tetap menderita. Dibalik musiknya yang ceria, aku liirk hanya bisa melihat kekasihnya dalam mimpi, terkatung dalam kebenaran dan kepalsuan.

Berikut lirik lagu Sell My Soul L'Arc~en~Ciel bersama terjemahan dalam bahasa Indonesia.

SELL MY SOUL
lirik: hyde/ lagu: hyde

tamashii o hoshigaru akuma nozomareru ga mama ni
sore ga tengoku no michi o fusaidemo negai ga kanau nara

sepanjang waktu iblis yang menginginkan jiwaku tak henti berharap
jika harapan ini terkabul, kutakut akan menutup jalanku ke surga

taisetsu na kimi o saratte tooi machi e yukou
soshite doko made mo annai shiyou ka
osanai koro no you ni

Menculikmu, kekasih tersayang. Mari pergi ke kota yang jauh tertebar
Dan kemanapun berjalan tak tentu arah,
kukan selalu memandumu layaknya kala bocah

Ah mezametemo mezametemo deguchi no mienai
toumin o kurikaeshite

Ah, jikapun terbangun, jikapun kita terbangun… Jalan pintas tak terlihat,
Ulangi lagi kelelapan tak berujung

I always see you in my dream
meikyuu de itsumo no you ni
toumei na tsubasa o habatakasete
setsunai hitomi wa kimi o sagasu
tsuka no ma no yume ni tadayou

Kuselalu melihatmu dalam mimpi
Selalu begini, di jalan sesat tak berujung
Mengepakkan sayap yang kemilau
Mata yang pedih ini mencarimu
Terkatung dalam mimpi percuma

tamerawazu mado o hiraite taiyou o abiyou
sonna kudaranai hibi ni dakarete
nani mo kamo suteyou

Bukalah jendela tanpa ragu, bermandikan kemilau matahari
Buang jauh segala hari penuh derita
yang pernah menggenggam erat kita berdua!

Ah te o nobashite te o nobashite
tsukanda mono wa kirei na toge-tsuki no hana

Ah, bentangkan tanganmu, bentangkan tangamu
Sesuatu yang kau pegang adalah bunga indah yang berduri

I always see you in my dream
jiyuu ni shibarareteru
toumei na tsubasa o habatakasete
hatenai sekai de kimi to deau
sou e sora goto dato shittemo

Kuselalu melihatmu dalam mimpi
Menembus kebebasan
Mengepakkan sayap yang kemilau
Kutemukan kau di dunia abadi
Walau kusadari semua itu hanyalah palsu

I always see you in my dream
meikyuu de itsumo no you ni
toumei na tsubasa o habatakasete
setsunai hitomi wa kimi o sagasu
tsuka no ma no yume ni tadayou

Kuselalu melihatmu dalam mimpi
Selalu begini, di jalan sesat tak berujung
Mengepakkan sayap yang kemilau
Mata yang pedih ini mencarimu
Terkatung dalam mimpi percuma

I always see you in my dream
boku wa sakasa ni ochite
hakanai nemuri kara sametemo
ano hi no you ni
Ah kimi ga soba ni ite kuretara

Kuselalu melihatmu dalam mimpi
Kuterjatuh, terbalik dihempas naik turun
Kala kutersadar, kuterjaga dari fananya mimpi
Layaknya hari itu
Ah, seandainya kau ada sisiku

Post Bottom Ad

Pages