Lirik lagu "Don't be Afraid" karya grup musik legendaris L'Arc~en~Ciel dirilis pada 2016 sebagai lagu tema untuk film Resident Evil: The Final Chapter (Biohazard). Lagu rock bertempo cepat dan aransemen megah ini, dari segi lirik adalah eksplorasi psikologis tentang ketakutan terdalam manusia.
"Don't be Afraid" adalah single ke-41 L'Arc~en~Ciel sepanjang karier mereka, yang dirilis pada 21 Desember 2016, atau hampir setahun sejak meluncurnya single "Wings Flap". Sebagai c/w single ini, terdapat lagu "Cradle" yang dibawakan dalam format L'Acoustic version.
Lagu berdurasi 4 menit dan 26 detik ini ini menangkap atmosfer horor yang menjadi ciri khas Resident Evil, namun mengemasnya dalam narasi perjuangan batin yang sangat relevan dengan kehidupan nyata.
Makna lagu ini berpusat pada upaya aku lirik untuk "terbangun" (Mezame) dari kondisi apatis dan rasa putus asa yang melumpuhkan jiwanya. Aku lirik dalam "Don't be Afraid" digambarkan sedang terjatuh dari satu mimpi ke mimpi lainnya tanpa pernah benar-benar menapakkan kaki di dunia nyata.
| Kategori | Informasi Utama |
| Artis | L'Arc~en~Ciel |
| Rilis | 21 Desember 2016 |
| OST | Resident Evil / Biohazard: The Final Chapter |
| Tema Utama | Menghadapi ketakutan batin dan melawan batasan diri |
| Simbolisme | Tembakan Peluru (Simbol pengambilan keputusan yang berani) |
| Pesan Sentral | Jangan takut pada kegelapan; takdir ada di tanganmu sendiri |
Makna Lagu "Don't be Afraid" L'Arc~en~Ciel
Lirik "Don't be Afraid" yang ditulis oleh hyde ini menyoroti bahwa musuh terbesar dalam hidup sering kali bukanlah ancaman dari liar. Melainkan proyeksi dari diri kita sendiri di masa lalu. Sosok "dia" (aitsu) yang disebutkan dalam lirik bukanlah monster zombi dari film.
Lebih dari itu, sang aitsu adalah perwujudan dari rasa takut, keraguan, dan trauma masa lalu yang berdiri menghalangi jalan menuju masa depan. Sosok ini terus berbisik bahwa keberhasilan adalah hal yang "mustahil". Ia menciptakan penghalang mental yang lebih mematikan daripada senjata fisik apa pun.
Metafora "senjata" dan "peluru" dalam lagu "Don't be Afraid" memiliki makna yang sangat krusial. Menarik pelatuk dalam lagu ini adalah simbol pengambilan keputusan yang radikal untuk menghancurkan batasan mental yang kita ciptakan sendiri.
Ini adalah tindakan "penghancuran diri" yang ironisnya menjadi kunci utama untuk kebangkitan diri yang baru. Dengan melepaskan tembakan pada rasa takut tersebut, seseorang sebenarnya sedang membebaskan jiwanya dari belenggu masa lalu.
Keberanian untuk "percaya pada diri sendiri" (Believe yourself) muncul sebagai satu-satunya cara untuk memutus rantai keraguan yang berkelindan dengan detak jantung yang tak menentu.
L'Arc~en~Ciel menekankan bahwa takdir bukanlah sesuatu yang pasif untuk diterima, melainkan sesuatu yang harus "digenggam" (掴む / Tsukamu) dengan tangan sendiri. Proses ini menuntut seseorang untuk berani menghadapi "pintu yang berat" dan menarik pelatuk yang gemetar di tangannya sendiri.
Lirik Lagu "Don't be Afraid" L'Arc~en~Ciel Terjemahan Sub Indo
Berikut ini lirik lagu "Don't be Afraid" lengkap dengan terjemahan bahasa Indonesia.
L'Arc~en~Ciel — "Don't be Afraid"
Lirik: hyde | Musik: tetsuya
[Intro]
目醒めたいなら迷わずアイツへ
銃弾を撃ち放て
Mezame tai nara mayowazu aitsu e
Juudan wo uchihanate
Jika ingin terbangun, jangan ragu
Lepaskan tembakan peluru itu tepat pada sosoknya
[Verse 1]
夢から夢へ墜落した僕は殻を閉ざし
直視できない現実から深くベッドへと沈んでく
Yume kara yume e tsuiraku shita boku wa kara wo tozashi
Chokushi dekinai genjitsu kara fukaku beddo eto shizundeku
Terjerembab dari satu mimpi ke mimpi lainnya, diriku pun menutup cangkang diri
Tenggelam jauh ke dalam tempat tidur, menjauh dari kenyataan yang tak sanggup kutatap
[Pre-Chorus 1]
Stay? 延命存続?
Fall? 伸るか反るか?
Fly? 恐れに支配された
心が天を仰いだ
Stay? Enmei sonzoku?
Fall? Noru ka soru ka?
Fly? Osore ni shihai sareta
Kokoro ga ten wo aoida
Menetap? Hanya sekadar bertahan hidup?
Jatuh? Mempertaruhkan segalanya atau gagal sama sekali?
Terbang? Hatiku yang dikuasai oleh ketakutan
Kini mencoba menatap ke arah langit
[Chorus 1]
雲の隙間に光が見えても
近づく羽根は無い
目をそらさずに闇へと Believe yourself
運命を掴めるか?
Kumo no sukima ni hikari ga miete mo
Chikadzuku hane wa nai
Me wo sorasazu ni yami eto Believe yourself
Unmei wo tsukameru ka?
Meski secercah cahaya tampak di sela-sela awan
Ku tak punya sayap 'tuk mendekatinya
Tanpa memalingkan mata, hadapi kegelapan itu, percayalah pada dirimu sendiri
Akankah kau sanggup menggenggam takdir?
[Verse 2]
息を殺して止まらぬ秒読みに絡む鼓動
誘われるは重い扉の向こう震えてる引鉄
Iki wo koroshite tomaranu byoudomi ni karamu kodou
Izanawareru wa omoi tobira no mukou furueteru hikigane
Menahan napas, detak jantungku berkelindan dengan hitungan mundur yang tak henti
Ku terpanggil ke balik pintu yang berat, tempat pelatuk itu tengah bergetar
[Pre-Chorus 2]
Stay? 適者生存?
Cry? 現実界で
Laugh? 最後にもう一度だけ
自分を信じてみる
Stay? Tekisha seizon?
Cry? Genjitsukai de
Laugh? Saigo ni mou ichido dake
Jibun wo shinjite miru
Menetap? Hanya yang kuat yang bertahan?
Menangis? Di dunia nyata ini...
Tertawa? Untuk terakhir kalinya saja
Ku 'kan coba percaya pada diriku sendiri
[Bridge]
あの日の僕が目の前を塞いで
“不可能”とあざ笑う
目醒めたいならアイツへ
Embrace your fate
銃弾を撃ち放て
Ano hi no boku ga me no mae wo fusaide
“Fukanou” to azawarau
Mezame tai nara aitsu e
Embrace your fate
Juudan wo uchihanate
Diriku di masa lalu berdiri menghalangi jalan
Menertawakanku sembari berucap "mustahil"
Jika kau ingin terbangun, hadapi sosok itu
Dekaplah takdirmu
Dan lepaskanlah tembakan peluru itu
[Chorus 2]
雲の隙間に光が見えても
近づく羽根は無い
暗闇の向こう
Don’t be afraid, believe yourself
運夢を掴み取れ
Kumo no sukima ni hikari ga miete mo
Chikadzuku hane wa nai
Kurayami no mukou
Don’t be afraid, believe yourself
Unmei wo tsukami tore
Meski secercah cahaya tampak di sela-sela awan
Ku tak punya sayap 'tuk mendekatinya
Di balik kegelapan yang pekat itu
Janganlah takut, percaya pada dirimu sendiri
Rebut kembali takdirmu!
Jika ingin membaca terjemahan lirik lagu Utada Hikaru, Ado, Kenshi Yonezu, Fujii Kaze, dan artis Jpop lainnya, kunjungi tautan berikut ini.

0 Comments
Silakan berdiskusi dengan sopan. Komentar akan muncul setelah dimoderasi