Lirik Lagu L'Arc en Ciel Shizuka no Umi de (Album HEAVENLY) & Terjemahan Bahasa Indonesia - LARUKUPEDIA

blog tentang lirik lagu L'Arc en ~ Ciel

Breaking

Home Top Ad

Post Top Ad

Wednesday, March 16, 2016

Lirik Lagu L'Arc en Ciel Shizuka no Umi de (Album HEAVENLY) & Terjemahan Bahasa Indonesia

Lirik Lagu L'Arc en Ciel Shizuka no Umi de (Album HEAVENLY) & Terjemahan Bahasa Indonesia 

Lirik Lagu L'Arc en Ciel Shizuka no Umi de terserak dalam album major label kedua mereka, HEAVENLY (1995). Shizuka no Umi de diciptakan musiknya oleh seluruh awak L'Arc en Ciel dan liriknya oleh Hyde. Lagu ini menjadi track kesembilan dari 10 tracks dalam album Heavenly. Boleh dikatakan, Shizuka no Umi de adalah inti dari album Heavenly, seperti halnya Dune untuk album DUNE dan White Feathers untuk album TIERRA.

Lirik L'Arc~en~Ciel Shizuka no Umi de
memiliki lirik yang terpendek di album Heavenly dibandingkan dengan lagu-lagu lainnya. Namun, musiknya adalah yang terpanjang dengan 7 menit 14 detik. Shizuka no Umi de yang berjudul bahasa Jepang, bermakna 'di Samudera Tenang'. Kisahnya adalah perenungan aku lirik tentang kekasihny ayang sudah kembali ke alam baka, dan dirinya hanya bisa memandangi samudera lepas dalam kegelapan malam.

Meskipun lirik Shizuka no Umi de terkesan padat dan sekilas hanya kisah kerinduan semata, bisa saja lagu ini bermakna lebih jauh, tentang perenungan spiritualitas, yang kerap muncul dalam lagu-lagu Laruku. Atau, jika dibandingkan dengan lagu hyde dalam proyek solo bersama VAMPS, My First Last (album BEAST, 2010).

Berikut ini lirik lagu Shizuka no Umi de dan terjemahan dalam bahasa Indonesia.  

Shizuka no Umi de
lirik: hyde/ lagu: L'Arc~en~Ciel

hitori nokosarete shizuka no umi ni iru
kimi wa kaetteshimatta keredo
yozora ga nagusamete kureru

sendiri kutertinggal di laut yang sunyi ini
meski kau telah kembali ke sana
langit malam menghiburku

yagate yoru ga akete
fureteyuku hikari e
furete
furete
fureteyuku

kelak, akan kubuka malam
menuju kerlip cahaya
berkerlip
berkerlip
berkerlip

ano hi ga yomigaeru
bokura wa koko e kite
ichinichijuu nagameteita
mou ni do to aenai no ka na

hari-hari usang terlahir kembali
kala kita tiba di sini
memandang sepanjang hari yang terlewat
kusangka ku takkan pernah berjumpa denganmu lagi

yagate yoru ga akete
fureteyuku hikari e
furete
furete
fureteyukeba

kelak, akan kubuka malam
menuju  kerlip cahaya
berkerlip
berkerlip
bila berkerlip

aoku ukabi agaru kimi no iru basho
amari nimo kirei de kotoba ni naranai

tempat kau melayang di sini adalah samudera biru
tak bisa kuucapkan dengan kata yang lebih indah

feel heavenly, feel heavenly
feel heavenly, feel heavenly
you would dance, I feel heavenly

nikmat surgawi, nikmat surgawi
nikmat surgawi, nikmat surgawi
Jika kau menari, kurasakan nikmat surgawi

kimi ga warau dake de boku wa ureshikute
itsumademo boku wa koko ni iru yo

Meski kau hanya tersenyum sekalipun, ku telah bahagia
sampai kapanpun ku 'kan tetap tinggal di sini

boku ga umareta basho aoku
ima demo boku wa mada koko ni iru yo

kuterlahir kembali di samudera birumu
meskipun demikian, hingga kini ku masih berada di sini





Post Bottom Ad

Pages