Lirik lagu L'Arc en Ciel Good Morning Hide terdapat di album keempat mereka, TRUE (1996). Lagu yang digarap musiknya oleh hyde dan liriknya oleh sakura ini menjadi track kelima dari album TRUE yang memuat 10 tracks. Lagu ini sepenuhnya berlirik Inggris, meskipun bukan berarti kita dengan mudah dapat memaknainya. Lebih tepatnya liriknya Engrish (istilah Jepang meng-Inggris), dan pengucapan Hyde yang kurang pas membuat lagu ini mungkin akan membuat para penggemar yang terbiasa dengan bahasa Inggris agak bingung hyde berbicara tentang apa.
Lirik lagu Good Morning Hide menjadi satu-satunya lagu berbahasa Inggris sepenuhnya, di album TRUE. Lagu ini juga merupakan lagu Laruku pertama dengan lirik Inggris secara keseluruhan. Biasanya, L'Arc en Ciel cuma menyelipkan kalimat berbahasa Inggris sebaris atau dua baris saja. Namun, bukan berarti lagu tersebut mudah dipahami. Ada beberapa tebakan, jika Hide yang dimaksud di sini adalah nama asli Hyde, Hideto Takarai. Kebetulan lagunya dibuat oleh hyde sendiri, dan Sakura sang pencipta lirik, punya kedekatan istimewa dengan sang vokalis Laruku ini.
Siapapun Hide di sini, lirik Good Morning Hide Laruku ini mengisahkan aku lirik yang, meskipun berjarak jauh dari kau lirik, demikian dekat dalam hati. Ia bisa memahami takdir pahit yang dialami kau lirik. Ketika semua orang mengkritik dan menghabisi kau lirik, sang aku merasa ia sangat mengenal jalan cerita yang tengah ditempuh kau lirik tersebut, karena pada akhirnya, "segalanya adalah khayalan sekaligus kenyataan".
Berikut lirik lagu Good Morning Hide tanpa terjemahan dalam bahasa Indonesia.
Good Morning Hide
words: sakura / music: hyde
The scene you accept and you see
It's easy for me to understand
It must be the same as mine
Why are not they tired?
Why are not they tired?
I don't do the thing like that
I just do it instead
If a morning starts at the moment when you wake up
It has been morning till now
I don't need a night
I cannot define this place
Except a certain additional value
Everything is unnecessary
It's ok, if your destination is the same
The scene will never change
The scene you accept and you see
It's easy for me to understand
It must be the same as mine
The scene they accept and they see
It's different from mine, I don't imagine
I don't do the thing like that
I just do it instead
It seems it has been morning
I'll keep this morning no matter
I spend much time, I go far away
I don't need a night yet
I can take it like this
They will keep their night forever more
You don't need the night at this moment
By the time when the morning turns into the moun
My action will be harmonized
The scene you accept and you see
It's easy for me to understand
It must be the same as mine
The scene they accept and they see
It's different from mine I don't imagine
I don't do the thing like that
The morning hides all
Why did not you show it?
Why did not you notice it?
Where is your scene from everything?
Please tell me now
Why did not you have it?
Why did not you repeat it?
I don't do the thing like that
I just do it instead
Yes, everything is an imagination
Yes, it's also a realization
Why did not you show it?
Why did not you notice it?
Why did not you show it?
Why did not you notice it?
Why did not you have it?
Why did not you repeat it?
I don't do the thing like that
Wish I've done it instead....